第648章 总统病逝(2/3)
她站在人群里,等一个答案。
上午十时,国会大厦听证厅。
罗斯福走进听证厅时,所有人都站了起来。
不是尊敬,是习惯。
一百一十三年来,每一位美国总统走进国会时,所有人都必须起立。
这是规矩。
罗斯福走到证人席前,没有坐下。
他站在那里,面对那些坐着的人。
参议员、众议员、记者、旁听者。
四百多双眼睛看着他。
“总统先生,”首席质询官、参议员乔治·霍尔慢吞吞地开口。
“感谢您今天出席,我们有很多问题想问。
首先,关于西海岸战事。
1906年1月17日‘康涅狄格号’事件后,您是否有机会避免战争?”
罗斯福点点头。
“有。”
全场寂静。
“您为什么没有抓住?”
罗斯福沉默了三秒。
“因为我相信,美国必须展示实力。
1903年海战之后,华夏联邦已经成为太平洋强权。
如果我们示弱,整个太平洋都会落入他们手中。
我错了。”
霍尔参议员愣了一下,他没有想到罗斯福会这么直接承认。
“总统先生,您是说,您承认您的决策导致了战争?”
“是。”
“您承认您的决策导致了中途岛海战的失败?”
“是。”
“您承认您的决策导致了西海岸三州被敌军占领?”
“是。”
全场哗然。
霍尔站起身。
“总统先生,您这些话是什么意思?
是想为自己辩护,还是——”
“我不是在辩护。”罗斯福打断他,“我是在陈述事实。”
他环视全场。
“1901年我继任总统时,美国是世界第一工业强国。
我们拥有太平洋最强舰队,我们控制着菲律宾、关岛、夏威夷,我们的‘门户开放’政策让所有列强都不得不低头。
五年后,我们的舰队沉在珍珠港海底,我们的领土被敌军占领,我们的国民在燃烧的城市里逃命。
这一切,我负全部责任。”
听证厅里鸦雀无声。
霍尔参议员慢慢坐下。
没有人知道该说什么。
中午十二时,听证会休会。
罗斯福走出国会大厦时,人群还没有散。
他们看见他走出来,有人欢呼,有人咒骂,有人只是沉默地看着。
那个穿黑色丧服的老妇人还站在那里,左手拄着拐杖,右手握着孙子的相框。
罗斯福看到了她。
他走过去。
人群自动让开一条路。
他在老妇人面前停下。
“夫人,我是西奥多·罗斯福。”
老妇人看着他。
她的眼睛很浑浊,是九十岁老人常见的那种浑浊。
但那双眼睛里有东西,很深的东西,像枯井底最后一点水。
“我知道你是谁。
我丈夫1863年死在葛底斯堡,”老妇人看着罗斯福。
“我儿子1898年死在马尼拉湾,我孙子1903年死在南边的海上。
我今年九十岁,我等了四十三年的答案。
你今天给我了。”
罗斯福只是站在那里,站在1906年10月15日华盛顿正午的阳光里,面对一个失去了丈夫、儿子、孙子的九旬老人。
“谢谢。”
老妇人说完转身,拄着拐杖,慢慢走远。
罗斯福站在原地,看着她消失在人群里。
下午三时,罗斯福回到白宫时,波拿巴在等他。
“总统先生,您的医生——”
“我知道。”罗斯福打断他。
他走进办公室,关上门。
一个人坐在办公桌前。
头痛又开始了。
这次更厉害,像有人在用凿子凿他的后脑勺。
他闭上眼睛,深呼吸,没用。
他睁开眼睛。
桌上放着一叠文件。
最上面是海军部刚刚送来的最新战报:
“旧金山港已被华夏舰队完全封锁。
洛杉矶市已于昨日被占领。
俄勒冈州和华盛顿州议会正在讨论‘武装中立’提案。
圣地亚哥守军请求撤退。”
他看完,放下。
然后他打开右手边的抽屉,取出一个牛皮纸信封。
里面是他昨晚写的辞职信。
“致美国国会及美国人民:
我,西奥多·罗斯福,美利坚合众国第二
本章未完,请点击下一页继续阅读》》
上午十时,国会大厦听证厅。
罗斯福走进听证厅时,所有人都站了起来。
不是尊敬,是习惯。
一百一十三年来,每一位美国总统走进国会时,所有人都必须起立。
这是规矩。
罗斯福走到证人席前,没有坐下。
他站在那里,面对那些坐着的人。
参议员、众议员、记者、旁听者。
四百多双眼睛看着他。
“总统先生,”首席质询官、参议员乔治·霍尔慢吞吞地开口。
“感谢您今天出席,我们有很多问题想问。
首先,关于西海岸战事。
1906年1月17日‘康涅狄格号’事件后,您是否有机会避免战争?”
罗斯福点点头。
“有。”
全场寂静。
“您为什么没有抓住?”
罗斯福沉默了三秒。
“因为我相信,美国必须展示实力。
1903年海战之后,华夏联邦已经成为太平洋强权。
如果我们示弱,整个太平洋都会落入他们手中。
我错了。”
霍尔参议员愣了一下,他没有想到罗斯福会这么直接承认。
“总统先生,您是说,您承认您的决策导致了战争?”
“是。”
“您承认您的决策导致了中途岛海战的失败?”
“是。”
“您承认您的决策导致了西海岸三州被敌军占领?”
“是。”
全场哗然。
霍尔站起身。
“总统先生,您这些话是什么意思?
是想为自己辩护,还是——”
“我不是在辩护。”罗斯福打断他,“我是在陈述事实。”
他环视全场。
“1901年我继任总统时,美国是世界第一工业强国。
我们拥有太平洋最强舰队,我们控制着菲律宾、关岛、夏威夷,我们的‘门户开放’政策让所有列强都不得不低头。
五年后,我们的舰队沉在珍珠港海底,我们的领土被敌军占领,我们的国民在燃烧的城市里逃命。
这一切,我负全部责任。”
听证厅里鸦雀无声。
霍尔参议员慢慢坐下。
没有人知道该说什么。
中午十二时,听证会休会。
罗斯福走出国会大厦时,人群还没有散。
他们看见他走出来,有人欢呼,有人咒骂,有人只是沉默地看着。
那个穿黑色丧服的老妇人还站在那里,左手拄着拐杖,右手握着孙子的相框。
罗斯福看到了她。
他走过去。
人群自动让开一条路。
他在老妇人面前停下。
“夫人,我是西奥多·罗斯福。”
老妇人看着他。
她的眼睛很浑浊,是九十岁老人常见的那种浑浊。
但那双眼睛里有东西,很深的东西,像枯井底最后一点水。
“我知道你是谁。
我丈夫1863年死在葛底斯堡,”老妇人看着罗斯福。
“我儿子1898年死在马尼拉湾,我孙子1903年死在南边的海上。
我今年九十岁,我等了四十三年的答案。
你今天给我了。”
罗斯福只是站在那里,站在1906年10月15日华盛顿正午的阳光里,面对一个失去了丈夫、儿子、孙子的九旬老人。
“谢谢。”
老妇人说完转身,拄着拐杖,慢慢走远。
罗斯福站在原地,看着她消失在人群里。
下午三时,罗斯福回到白宫时,波拿巴在等他。
“总统先生,您的医生——”
“我知道。”罗斯福打断他。
他走进办公室,关上门。
一个人坐在办公桌前。
头痛又开始了。
这次更厉害,像有人在用凿子凿他的后脑勺。
他闭上眼睛,深呼吸,没用。
他睁开眼睛。
桌上放着一叠文件。
最上面是海军部刚刚送来的最新战报:
“旧金山港已被华夏舰队完全封锁。
洛杉矶市已于昨日被占领。
俄勒冈州和华盛顿州议会正在讨论‘武装中立’提案。
圣地亚哥守军请求撤退。”
他看完,放下。
然后他打开右手边的抽屉,取出一个牛皮纸信封。
里面是他昨晚写的辞职信。
“致美国国会及美国人民:
我,西奥多·罗斯福,美利坚合众国第二